This option will reset the home page of this site. It will restore any closed widgets or categories.

Reset
Новости, факты, комментарии...
16.09.2019 15:30:00 Димитрий Кленский: говоря о любви к Нарве, её надо любить (3)
Печать  
Послать другу  
Комментарии  


НарваТолько что на страничке «Справедливая Эстония» в ФБ в блоге «ПРАВДА Кленского» опубликована моя заметка о предназначенной для нарвских детей брошюре известного политика Катри Райк – «О Нарве и для Нарвы». Название моей заметки – «Советская Нарва: одни танцульки и мордобой. Нарвитяне! Бойтесь националистов-русофилов, дары приносящих».

Катри Райк пишет, что искренне рассказывает о Нарве и для Нарвы с любовью к её жителям. Если так, то выноси всех святых! На мой взгляд, содержание брошюры страдает односторонностью и тенденциозностью, и что удивительно, неуважительным отношением к нарвитянам и русским. Потому решил помимо критики творения Райк написать и про русский сегмент истории города. Просил нарвитян высказаться и о советской Нарве.
Все в один голос говорят, что описанное Катри Райк воспринимается, как не очень доброжелательное и даже тенденциозное изложение истории Нарвы и советских реалий. Пожурили Катри Райк и за её недавнее интервью, в котором дилетантски осветила выигранный нарвитянами референдум об автономии, который провели сразу после восстановления независимости Эстонии. Получил я и два письма – жизнь в послевоенной Нарве освещается под другим углом зрения и человечности. Публикую их с согласия авторов.  

ПИСЬМО ТАЛЛИНЦА. «Из моей многочисленной родни в Нарве остались тетка и дядька, дома которых были повреждены незначительно и подлежали восстановлению. Вот они как раз и жили тетка рядом с «Джунглями» на Ивангородской стороне, а дядька – на улице Речной. Оттуда и мои познания.
Город встретил окончание войны с полностью разрушенным жилым и социальным фондом при практически неповреждённом Кренгольме. Хлопчатобумажный комбинат укомплектовали и запустили относительно быстро. В результате возник серьезный демографический перекос. Женщин много, а мужиков практически нет. Вопрос решили в духе того времени. Был организован лагерь заключенных, кто и начал строить Нарвскую ГЭС. За «хорошее поведение» заключенных выпускали в город, где они и встречались с текстильщицами. Таким образом, нынешние нарвитяне – это во многом и потомки тех несчастных людей. Позже лагерь расформировали и на этой основе были созданы строительные управления, которые и строили Прибалтийскую и Эстонскую ГРЭС.
Если с производственной частью всё, более или менее, ясно, то социальной как не было поначалу, так и не было впоследствии. В Нарве жилье начали массово строить только в 60-х годах, а где до этого люди ютились, все помалкивают. Это – общаги. Представить сейчас, что население крупного в Эстонии города жил в общагах, невозможно. Отдельная тема – общаги Кренгольма, выбраться из которых не было никакой перспективы. Жить в общаге в студенческие годы это приключение, а в зрелые, и даже предпенсионные, годы – просто кошмар. Этим людям следует только посочувствовать, а не показывать на них пальцем.
Помню, моего коллегу отправили на стажировку в Нарву. Ему предоставили отдельную комнату в общаге (начальник), а в соседней комнате жили 4 женщины с Кренгольма. Тийт очень обрадовался подобному соседству, но женщины оказались некомпанейскими и общаться с ним не захотели. Для них человек, у которого отдельная комната, человек с другой планеты. В пятницу вечером они накрывали стол и начинали пить, а когда напивались, то начинали выть. Это произвело на Тийта неизгладимое впечатление, он снял в частном секторе комнату и съехал. Уже из Таллинна он предпринял усилия и улучшил их жилищные условия. Так они ему чуть не ноги целовали.
А что же республиканские власти? Да ничего. Нарвская легенда гласит, что за счет республиканского бюджета было построено два общественных туалета (один у вокзала, другой в Тёмном саду) и очистные сооружения. Это, конечно, перебор, но близко к истине.
Сначала людей ставят в нечеловеческие условия, а потом показывают на них пальцем, мол, смотрите, как нехорошо они себя ведут. Как-то не очень порядочно получается».

ПИСЬМО НАРВИТЯНИНА. «Улыбнуло. Нарва была, есть и будет прекрасным городом. При СССР жизнь здесь кипела. Заводы. Фабрики. ГРЭСы. Комбинаты. Всё угробили.
Нарва никоим образом не была и не могла быть крупным ночным клубом по той простой причине, что это был развитой промышленный город.
Какой ночной клуб в советское время? Танцы максимум до 24.00 Казино и ночных клубов не было. Естественно, рестораны тоже до 24.00. Танцы были, причем танцплощадок было великое множество. Было много кинотеатров, в том числе и за рекой, куда мы частенько бегали. Бывали и драки, но спонтанные. Они никоим образом не являлись развлечением или досугом. Чушь полная.
«Джунгли» помню хорошо. Это была одна из танцплощадок и ни в коем случае не средоточие нарвской жизни. Случались и там драки. Насколько знаю между нарвскими и ивангородскими ребятами. Обычно из-за девушек. Никогда не слышал, чтобы дрались из-за одежды. Ерунда очередная.
На мосту Дружбы видел только одну драку. Сам еще маленький был. Примерно 20 на 20. Про скинутый с моста в воду мотоцикл слышу впервые. Допускаю такое. Я слышал про перевернутую пожарную машину. Допускаю, что и это байка. Милицию драчуны боялись. Боялись и т.н. ОКОвцев. ОКО или ОКОД это оперативный комсомольский отряд (добровольцев).
Были «Речники». Или «Речные». Это не банда и таковой никогда не была, как и «кренгольмские». Это – местожительство ребят. Географически. Повторюсь, это не банды. Не было у них строгой иерархии и разделения на бойцов. Криминалом не занимались, по глупости защищали свою, якобы территорию. Были еще «вокзальные», «болото» и еще несколько территориальных группировок поменьше. Про драку на Проспекте героев слышал. Но там, насколько я знаю, 30 на 30 бойцов выясняли отношения. Массовости, как на демонстрации не было.
«Таблетка» – место злачное, но с 90-х годов. Туда часто вызывали полицию. Насколько знаю, сейчас там тише стало. Туда и командированные иностранцы группами приходили. Румыны и так далее. Были и конфликты. Женские драки....видел только в интернете».
No comment! Впрочем, о драках. Вспоминается «Вестсайдская история» или Монтекки и Капулетти… Катри Райк не понимает, что такое работа нарвитян в три смены на непрерывных производствах (коллектив даже модернизированной в 80-е годы Кренгольмской мануфактуры превышал 11 тысяч работников, в основном женщин). Нарва пахала, пока эстонская интеллигенция могла творить, и, кстати, это творчество в т.н. советскую оккупацию было осязаемо всей Эстонией, не то, что сейчас.    

РУССКИЙ СЕГМЕНТ ИСТОРИИ НАРВЫ.
И последнее. О чём умолчала историк-«русофил» Катри Райк, так о российском и русском аспекте истории Нарвы. Восполняю пробел. Почувствуйте разницу!

*В эпоху норманнов и варягов через местность, в которой расположен современный город Нарва, проходил Балтийско-Средиземноморский водный путь, известный также как «Путь из варяг в греки».

*В датской поземельной книге под 1240 годом на месте части территории современного города упоминается селение Narvia. В древнерусских источниках укреплённое поселение впервые упоминается Новгородской первой летописью под 1256 годом: «В лѣто 6764. Приидоша Свѣя и Емь и Сумъ и Дидманъ со своею волостью и множество рати и начаша чинити город на Наровѣ».

*Под 1344, 1420, 1444 годами в той же Новгородской первой летописи, а также в «опасной» грамоте новгородских наместников ганзейским послам в Дерпт 1417 года, это поселение называется Ругодивом.

*С 1223 по 1346 годы Нарва принадлежала Дании, а затем до 1558 года – Ливонскому ордену. В это время строится замок Германа (XIII-XVI вв.), наглядно свидетельствующий о стратегической важности города.

*Во время Ливонской войны Нарва была взята русскими войсками 11 мая 1558 года. Царь Иван Грозный планировал сделать Нарву крупным торговым и военным портом Руси на Балтийском море. В городе были построены православные храмы, за 23 года русского правления в него переселились немало русских купцов и ремесленников. Нарвская торговля с городами Северной ГерманииДанииГолландииФранции и Англии стала очень прибыльной и быстро развивалась.

*Однако для Шведского королевства и Речи Посполитой появление русских на Балтике было крайне нежелательным, из-за чего оба государства вступили в войну. Во время осады 1581 года шведам удалось овладеть городом, после чего в нём было вырезано около 7000 русских горожан.

*В результате Северной войны Эстляндия и Лифляндия отошли к России, что было закреплено Ништадским мирным договором 1721 года. Нарва осталась в Петербургской губернии.

*К середине XIX века Нарва стала крупным центром текстильной промышленности. Барон Александр Людвигович фон Штиглиц – крупнейший российский финансист, банкир и промышленник, управляющий Государственным банком России, меценат, благотворитель построил суконную и льнопрядильную фабрику, содействовав возникновению Кренгольмской Мануфактуры.

*Для её рабочих-лютеран в 1884 году построили уникальную по архитектуре протестантскую церковь (Александровский собор) по проекту петербургского архитектора Отто Пиуса фон Гиппиуса.

*Летом 1917 года в городе прошёл референдум, по результатам которого в 14 ноября 1917 года в Петроград отправили прошение о выделении Нарвы из состава Ямбургского уезда и передаче её в Эстляндскую губернию. 16 ноября 1917 года просьба была большевиками удовлетворена.

НЕЛОВКО И СТЫДНО ЗА ЭСТОНИЗАТОРОВ РУССКОЙ ЭСТОНИИ.



Поделитесь своим мнением


Зарегистрироваться или войти. Войти через


 
a

Evrokatalog.eu - Поиск работы за рубежом, всё о трудоустройстве и работе в Европе по-русски
Сайте о Куремяэ и его окрестностях

Участник конкурса сайтов Русское зарубежье-2013

 
Фонд «ОКА» (Очень Качественные Акции) – российская неправительственная организация
Международный русскоязычный информационно-аналитический портал «NewsBalt»
туристическое бюро
Сайт российских соотвечествеников, проживающих в Казахстане!!!
Человеку, впервые вступившему на палубу такого огромного судна, как «Крузенштерн», трудно представить, как можно им управлять.
Арсенал - крупнейший интернет-военторг
Учебно-развивающий центр «JÄRELEAITAJA» - некоммерческое образовательное лицензированное учреждение
Новая музыкальная радиостанция «Лазурная волна» - проект «Франко-русской ассоциации» - специально для русскоговорящих людей проживающих за пределами России.

ПОЛЕЗНЫЙ ПОРТАЛ О ТУРИЗМЕ
Фонд Русский мир